SECTION ONE translation part B p4
Accueil Remonter SECTION ONE SECTION ONE_translation_part B_p5.doc SECTION ONE translation part B p7 SECTION ONE_translation.doc trad ph 9 suite.doc SECTION ONE translation part B p6 SECTION ONE_translation part A p3 SECTION ONE translation part A p2 SECTION ONE translation part B p4

 

 

Vous avez d'autres cours..... d'autres infos.. vous voulez les partager.... et bien envoyez les moi!!

Rechercher :
web français  
web mondial

 

 

Business English / Mme Chiaramonti Traduction du 11 mars 2002 - page 4

 

 

1/ He is (has been) appointed for three months to our Dutch subsidiary (affiliate).

2/ Many medium-sized firms have succeeded in connecting (managed to linking up) with

world networks, especially (particularly) thanks to subcontracting.

3/ Let me introduce you to M. Wilson, our General manager (Managing director ; CEO)

4/ What are the company’s headquarters and name ?

5/ There are still a lot of one-man companies (concerns) in this sector.

6/ The board of directors is considering (is contemplating) an increase in capital.

7/ For their financing, public company may appeal to the public.

8/ In a private limited company, shareholders’ financial liability (responsibility) is limited to

the nominal value of their shares.

9/ A society relies on its members dues (donations) or subsidies.

10/ When John Pounce retired, our general partnership has been dissolved (was wound up)

Our general partnership was dissolved when John Pounce retired.

11/ We benefit from the help of a tax advisor who fills out (fills in) our tax returns.

12/ Have you read the minute of the session ?

13/ What will directors’ fees amount to ?

What is the amount of the fees that the directors will receive ?

14/ Partners of the company have decided to allow the staff to adopt flexitime.

flexible working hours.

15/ After the meeting, shareholders may claim (ask) for a copy of the balance sheet and the

auditor’s report.

 

 

Notes :

Impôt sur le revenu à Income tax

Impôts locaux à Local rates

Gel / resserrement des crédits à Credit freeze

Etre côté en Bourse à To be listed (quoted) on the Stock Exchange

Mentionner un prix à To quote a price

Association à but non lucratif à Charity ; a non profit making company

Une retraite anticipée à To retire early ; to go on early retirement

Allocation de retraite à Retirement benefit

En double exemplaire à A duplicate